矮穷矬
释义 DEFINITION
该词由三个汉字组成:
- 矮 - 指身高缺陷
- 穷 - 指经济条件差
- 矬 - 北方方言,形容相貌或气质不佳
在互联网语境中,90%的使用场景指:
- 自嘲式幽默(如:'我们矮穷矬不配谈恋爱')
- 影视剧/短视频中对配角的戏谑评价
- 电竞直播中调侃操作失误的主播
词源故事 ETYMOLOGY
该词的流行始于2012年《屌丝男士》热播时期,剧中大量使用'矮穷矬'与'高富帅'形成戏剧对比。据百度指数统计,2013年搜索量暴涨380%,主要传播阵地从贴吧转移到虎扑讨论区。
2015年出现语义软化现象,‘矬’字逐渐从外貌评价转为气质评价。如知乎热门回答'身高168、月薪5000算矮穷矬吗?'获2.3万赞,反映当代青年的焦虑。
近年衍生出戏谑变体:
- 矮穷胖(体重维度)
- 矮穷秃(发量维度)
- 矮穷宅(社交维度)
典型用例:
'追女生三次被拒,本矮穷矬宣布正式退隐情场'(虎扑热帖2022)
DEFINITION
Literally translating to 'short, poor, and unattractive', this term is China's savage version of roasting culture. It's primarily used in three contexts:
- Self-deprecating humor (e.g. 'We triple threats aren't worthy of dating')
- Pop culture commentary - often describing supporting characters in dramas
- Gaming livestream banter - mocking streamers' failed moves
Cultural note: The character 矬 (cuó) carries stronger derogatory connotations than 'ugly' in English, implying both physical and social inadequacy.
ETYMOLOGY
The term gained traction during the 2012 viral web series 'Diors Man', where it was contrasted with 'tall, rich, handsome' characters. Baidu search data shows a 380% surge in 2013, migrating from Tieba forums to Hupu sports communities.
By 2015, the meaning of 矬 (cuó) evolved from physical appearance to social awkwardness. A Zhihu post asking 'Is 5'6" height with $700 monthly salary considered triple threat?' garnered 23k upvotes, mirroring youth anxieties.
Modern variations include:
- 矮穷胖 (adding weight dimension)
- 矮穷秃 (hair loss emphasis)
- 矮穷宅 (social isolation aspect)
Typical usage:
'Three rejections later, this triple threat officially retires from romance' (Hupu 2022 top post)