村通网
释义 DEFINITION
字面解释:指偏远农村地区终于接通互联网(2004年启动的'村村通'工程重要内容)
网络语境:用于调侃某人信息滞后,常见句式:'你们村刚通网?'(90%以上使用场景)。特指:
- 不知道半年前的热搜事件
- 转发过时梗图
- 对已反转的旧新闻发表评论
词源故事 ETYMOLOGY
这个梗的演变堪称中国互联网发展的活化石。2004年国家启动'村村通'工程时,农村宽带覆盖率不足1%,到2020年才达到98%。早期城市网民常用'你们村通网了吗?'调侃农村网友的网速,带有地域歧视色彩。
2016年出现关键转折:某网友在杨幂离婚旧闻下评论'他们不是才结婚吗?',获赞最高的回复是'兄dei,你们村刚通4G?'。这条神回复被制成表情包疯传,使该词完成去地域化转型,成为纯粹的信息滞后代名词。
2020年'凡尔赛文学'热潮期间,有用户挖出三个月前的教程帖惊呼'我发现了个宝藏写作技巧!',评论区清一色'村通网+1',累计获得2.3万点赞。此时该词已发展出动词用法,比如'我又村通网了'表示刚知晓旧闻。
典型案例:
甲:听说微信能发图片了!
乙:?这功能2012年就有了,宁村是刚通5G?
DEFINITION
Literal meaning: Refers to rural villages finally getting internet access (key part of China's 2004 'Village Connectivity Project').
Internet usage: Playfully teases someone's outdated information, often phrased: 'Did your village just get internet?' Used when:
- Someone mentions old viral news (like 6-month-old celebrity gossip)
- Shares memes that peaked 3 months ago
- Comments on news stories that already had plot twists
ETYMOLOGY
This meme is essentially a living fossil recording China's internet development. When the national Village Connectivity Project launched in 2004, rural broadband coverage was below 1%, only reaching 98% by 2020. Early urban netizens used 'Did your village get internet?' to mock rural users' slow connections, carrying regional bias.
The turning point came in 2016: When a user commented 'Didn't they just get married?' under old news about Yang Mi's divorce, the top reply was 'Bro, did your village just get 4G?' This became a viral meme, transforming the phrase into a universal term for information delay.
During the 2020 'Versailles Literature' trend, someone excitedly 'discovered' a 3-month-old tutorial post, prompting 23k upvoted comments of 'Late to the party +1'. By then it had evolved verb usage like 'I just village-connected-the-internet again' meaning learning old news.
Classic example:
A: Hey WeChat can send photos now!
B: ? That feature existed since 2012. Did your village just get 5G?