奶头乐
释义 DEFINITION
奶头乐(nǎi tóu lè)源自1995年旧金山费尔蒙特饭店会议的传闻概念,由战略学家布热津斯基提出,原指通过低成本娱乐安抚80%被边缘化的人群。当前互联网语境主要指:
- 使人沉迷的浅层次娱乐(如短视频/快餐游戏)
- 企业为维持用户粘性设计的成瘾机制
- 个人在压力下的逃避式消遣行为
2020年后该词使用量激增,常与『信息茧房』『娱乐至死』等概念联动,现多用于批评过度娱乐化现象。
词源故事 ETYMOLOGY
2018年知乎热帖《我们正在被奶头乐废掉》引爆该词传播,作者用『精神奶嘴』比喻短视频平台的成瘾机制。典型案例包括:
1. 算法投喂:抖音用户@科技老张记录自己连续6小时被推荐相似内容
2. 游戏机制:《王者荣耀》的每日登录奖励被称作『电子安抚奶嘴』
3. 社会讨论:B站Up主『硬核的半佛仙人』2021年视频指出『外卖+直播+手游』构成现代奶头乐三重奏
2022年《中国青年报》调查显示,18-25岁群体中63%自认陷入奶头乐陷阱。典型案例是大学生用『5分钟短视频+15秒广告』模式消耗整晚时间,这种现象被称为『电子哺乳』。
例句:
『昨天又奶头乐了,说好背单词结果刷了3小时小红书』
『元宇宙不过是升级版奶头乐,本质还是让你沉迷』
DEFINITION
Tittytainment (literally 'nipple pleasure') is China's internet buzzword mirroring the 'bread and circuses' concept. It describes:
- Mind-numbing entertainment (e.g. endless short videos) functioning as digital pacifiers
- Corporate strategies using dopamine-driven design to addict users
- Self-medicating behaviors through guilty-pleasure content
Often discussed with 'doomscrolling' and 'algorithmic enslavement', it reflects Gen Z's anxiety about tech-driven distraction culture.
ETYMOLOGY
The term went viral in 2018 when a Zhihu post titled 'How Tittytainment is Crippling Us' compared TikTok to 『digital breastfeeding』. Key milestones:
- 2020: Douyin users began tracking 'algorithm feeding' - one man received 287 similar dance videos in 4 hours
- 2021: Gaming streamers coined 'Loot Box Pacifiers' describing daily login rewards in Honor of Kings
- 2022: Bilibili creator 'Hardcore Half-Buddha' revealed how food delivery + live streaming + mobile games form China's 'entertainment trifecta'
A 2023 survey showed 58% of Chinese youth feel trapped in 'content lactation' cycles. The typical pattern: watching a 5-minute video → 15-second ad → repeat until 3AM. Critics argue this creates a 'dopamine welfare system' preventing meaningful social engagement.
Example usage:
'Dude, I totally tittytained last night - meant to study but binged 5 episodes of Love Island remixes'
'Metaverse is just Web3 tittytainment with VR nipples'