Back Back to Home

带节奏

/dài jié zòu/
释义 DEFINITION

字面解释:原指音乐演奏中引领节奏的行为

网络释义:(使用率90%)指刻意引导舆论走向、操控话题方向的行为,常见三种形态:

  1. 论坛版主删帖控评
  2. 营销号制造话题热度
  3. 意见领袖输出特定观点

该词现多含贬义,特指通过信息筛选和情绪渲染,使群体思维朝预设方向发展的操作手法。

词源故事 ETYMOLOGY

这个网络黑话的演变堪称当代传播学标本。2015年《英雄联盟》职业联赛中,解说首次用『打野选手在带节奏』形容掌控战局的行为。次年微博爆发明星离婚事件,某粉丝大V的『让我们带起正能量节奏』发言使其完成语义蜕变。

2018年成为关键转折点,丁香医生权健案中,出现『资本正在带节奏弱化调查』的指控,词性彻底负面化。如今该词已形成完整方法论:

  • 起手式:用『难道只有我觉得...』句式引发共鸣
  • 组合拳:精选评论区+高仿账号+情绪表情包
  • 杀手锏:将反对意见污名化为『境外势力』

典型案例:某品牌致癌物风波中,突然涌现大量『理性科普』帖强调『脱离剂量谈毒性是耍流氓』,后被扒出80%账号注册时间相同。

synonym: control the vibe

DEFINITION

Literal meaning: Leading rhythm in musical performance

Internet usage: (90% usage) Refers to deliberately steering public opinion, particularly seen in three scenarios:

  1. Forum moderators deleting posts/comments
  2. Influencers creating trending topics
  3. Opinion leaders pushing specific narratives

Now carries negative connotation, describing the tactic of manipulating group thinking through information curation and emotional appeals.

ETYMOLOGY

This internet slang's evolution mirrors modern communication tactics. It originated in 2015 during League of Legends tournaments when commentators praised junglers for 'controlling the game rhythm.' The term gained social media traction during a 2016 celebrity divorce scandal, when a fan leader urged followers to 'set a positive narrative rhythm.'

The 2018 DingXiang Doctor vs. Quanjian investigation marked its negative turn, with accusations that 'capital forces are steering the narrative to downplay the scandal.' Modern usage involves sophisticated tactics:

  • Starter move: Use 'Am I the only one who thinks...' to create false consensus
  • Combo: Curated comments + bot accounts + emotional memes
  • Finisher: Dismiss criticism as 'foreign interference'

Notable case: When a carcinogen scandal hit a milk brand, sudden 'scientific' posts emphasizing 'the dose makes the poison' flooded forums - later traced to 80% bot accounts created simultaneously.

SAME PRONUNCIATION