Back Back to Home

救场

/jiù chǎng/
释义 DEFINITION

救场原指戏剧表演中演员因故缺席时,由其他演员临时顶替完成演出。现泛指在关键时刻帮助解决突发问题,避免尴尬或失败的行为。

在互联网语境中,该词常用于以下场景:

  • 直播/演出事故时紧急补救(如主播设备故障,工作人员快速处理)
  • 社交场合化解尴尬(如朋友帮忙接话打破冷场)
  • 职场突发状况处理(如会议文件丢失时同事及时提供备份)

词源故事 ETYMOLOGY

这个词的戏剧基因可以追溯到元代杂剧。据《梨园旧事》记载,1295年某次宫廷演出中,主演突发急病,23岁的龙套演员李三儿临时改编剧本,用即兴表演撑满全场,被皇帝赐名「救场郎」。

互联网时代的转折发生在2018年某电竞直播事件。当知名主播「老番茄」因电脑蓝屏僵坐时,其女友突然入镜跳起宅舞,同时技术人员在后台紧急修复。这场即兴表演不仅避免掉粉危机,还让「感谢女友救场」成为直播圈流行弹幕

当代典型案例:

2022年TEDx北京大会上,翻译耳机系统故障。志愿者大学生用中英法三语现场同声传译,被网友称为「教科书级救场」。

synonym: Save the day

DEFINITION

Save the day literally translates to "rescuing the stage". It originally described understudies replacing absent actors in traditional Chinese opera. Now broadly refers to:

  • Heroically fixing live stream tech issues
  • Covering for coworkers during presentation fails
  • Socially rescuing friends from awkward silences

Similar to Western "clutch play" culture but with dramatic theatrical roots.

ETYMOLOGY

This term's DNA comes from 13th-century Chinese opera. Historical records describe how understudy Li San'er saved a royal performance in 1295 by improvising when the lead actor collapsed, earning the title "Stage Savior".

The digital-era revival happened during a 2018 livestream crisis. Gaming streamer "Old Tomato" froze when his PC crashed mid-broadcast. His girlfriend suddenly danced into frame doing anime moves while techs fixed the setup offline. This spawned the meme "Thanks GF for saving the stream" across Chinese platforms.

Modern example: At TEDxBeijing 2022, when translation earpieces failed, a student volunteer provided trilingual live interpretation, hailed as "the ultimate clutch interpreting" by netizens.

SAME PRONUNCIATION