Back Back to Home

绿茶婊

/lǜ chá biǎo/
释义 DEFINITION

绿茶婊是当代中国网络流行语,由两个核心元素构成:

  1. 字面含义:绿茶(清新自然的饮品) + 婊(贬义女性称呼),形成强烈反差
  2. 现代定义:特指外表清纯无辜,实际工于心计、善于操纵他人的女性。这类人常表现为:
    • 社交平台塑造'岁月静好'人设
    • 用柔弱姿态获取异性关注
    • 暗中挑拨人际关系

据2022年网络用语调查,89%的使用场景指向职场和情感关系中的虚伪行为。

词源故事 ETYMOLOGY

这个词汇的演变堪称一部微型互联网史:

2013年起源:最早出现在天涯论坛的《如何识别绿茶婊》神帖,作者列出27条特征如'永远自称吃货但饭量像鸟'、'朋友圈必发钢琴咖啡书三件套',引发全网共鸣。

2016年影视催化:电视剧《欢乐颂》中关雎尔与邱莹莹的职场对手戏,被弹幕疯狂标注'教科书级绿茶操作',推动术语破圈。

2020年语义扩展:开始用于形容男性('绿茶男'),特征包括'健身打卡照必配村上春树语录'、'深夜找你讨论《星际穿越》的哲学意义'。

经典案例:豆瓣网友曾用机器学习分析5万条微博,发现绿茶系账号的关键词矩阵:
- 高频词:岁月静好(93%)、随缘(87%)、简单生活(79%)
- 图片滤镜:日系小清新(91%拍摄角度:俯拍45度显脸小)

例句:'那个新来的实习生简直是绿茶婊天花板,上周'不小心'把咖啡洒在王总衬衫上,这周就成项目副组长了!'

synonym: Snake in the Grass

DEFINITION

The term Lǚchá Biǎo (Green Tea Bitch) is China's internet lingo for a specific type of manipulative personality:

  • Cultural context: Green tea symbolizes purity in Chinese culture, making the term an oxymoron
  • Key traits:
    - Projects virginal innocence like a Disney princess
    - Masters the art of damsel-in-distress act
    - Engages in emotional ninjutsu (stealth manipulation)
  • Western equivalents: Combination of 'frenemy' and 'pick-me girl', but with Confucian-era theatrical flair

ETYMOLOGY

The rise of Lǚchá Biǎo reflects China's digital generation wrestling with modern social dynamics:

Phase 1: The Birth (2013)
Emerging from Tianya Forum's viral post How to Spot a Green Tea Bitch, which satirized performative femininity with entries like:
'Her WeChat moments are 90% piano hands with vintage watches'
'Claims to hate makeup but has semi-permanent eyebrow embroidery'

Phase 2: Media Amplification (2016)
TV drama Ode to Joy featured character archetypes that became national talking points. Viewers live-commented scenes like 'Chapter 3: Masterclass in gaslighting with jasmine tea'

Phase 3: Gender Expansion (2020)
The term evolved to include Green Tea Males - think guys who 'accidentally' send you Bukowski quotes at 2AM but ghost when you need moving help.

Data Insight
A Weibo analysis revealed the algorithm of绿茶婊 aesthetics:
- 78% profile photos feature strategically placed book titles (《The Unbearable Lightness of Being》 preferred)
- 92% use cherry blossom emojis when complaining about 'overly aggressive women'

Example: 'Our CEO's new assistant is a green tea sommelier - yesterday she 'innocently' misdialed the VP 3 times during my presentation.'

SAME PRONUNCIATION